Blog update: “In Osaka…( 〃▽〃)”

Maimi meets fans, attemps a “time diary”, and gives thanks to her mother in her May 12th update titled “In Osaka…( 〃▽〃)“. Full translation below.

Good morning
It’s Maimi

 

Yesterday in Osaka
we had the release commemoration polaroid
and individual handshakes events
for “Crazy Kanzen na Otona”

Everyone who participated,
everyone who supported us,
thank you very much

 

Both events were rea~lly fun, and they became wonderful memories

Being able to see each and every person who participates up close is one of the nice things about polaroid and handshake events

People smiling happily,
people who are nervous…
…I can see those things directly

People often apologized saying “I’m sorry I’m so nervous my mind went blank…”,

and when I think “It’s because of their feelings for ℃-ute“,
I’m filled with a lot of gratitude…

They’re nervous because of ℃-ute~・゜・(つД`)・゜・

In addition,
there were a lot of people who said “Pleased to meet you” yesterday as well

The team ℃-ute circle is growing bigger~(〃▽〃)

I’m rea~lly happy

What
Tickets for the Pacifico Yokohama performances,

the finale of ℃-ute’s current tour,

sold out immediately after they went on sale to the general public…

Thank you so very much°・(ノД`)・°・

I was worried about whether or not we could fill Pacifico Yokohama, so I was moved by this unexpected development(>_<。)

We learned it for the first time from a fan during the polaroid event…

Everyone was really delighted and shouted “We did it~ヽ(≧▽≦)/”

When I looked at the comments…
There were countless people who wrote

“The site wasn’t accessible, and when I thought I was finally able to access it, the tickets were already sold out

I’m happy it’s sold out, but when I think there’s people who can’t come, I feel its inexcusable

But, if because of this it’s decided
“Next time, let’s have it in a bigger venue so everyone can come” and ℃-ute’s concert venues gradually, gradually, gradually become bigger, I’ll be happy…(・∀・´)

I hope our performance on September 10th in the big venue Nippon Budoukan becomes packed to the rafters…

℃-ute has gotta put forth great effort to achieve thatp(^-^)q

Ah
That’s right…

Yesterday,
I decided to write a “time diary” for the first time in awhile…

3:26PM

I just finished my writing and drawings for goods with a deadline of May 27th

The individual handshake event will start in about 10 minutes((o(^∇^)o))

I’ll get ready

 

5:53PM

For dinner,
we had a shabu-shabu boxed meal
The sides were delicious too

Also, for dessert,
we received cheesecake tarts

(1)

It’s rea~lly delicious

The two who were unable to pull themselves away from in front of the cake were cute, so I took a picture (lol)

(2)

 

……I typed this far and then saved

…Afterwards…

I completely forgot to type more…(°∇°;)lol

 

I’m sorry f(^_^;)

I’ll try the “time diary” again on another day…φ(^_^;)

 

Now then

Today we have ℃-ute concerts in Yokosuka

Everyone who is participating in the Yokosuka performances, sorry for the wait

Let’s burst open with all our might and have the best day today

Lastly,
a picture of Yaji, Naka, and Suzu nibbling at another treat we were given, Ooban-yaki

(3)

I ate a little too much yesterday

Well then, until tomorrow’s update~

Bye bye

 

p.s.
Today is Mother’s Day~

I’m really grateful to my mom

Because she’s my closest supporter…

Ever since we were young, she’s always put her children before herself,

and she’s strict and kind
I really received a lot of affection from her

 

I can never properly express my gratitude…

Ever since I was little,
I’ve really, really been an ultra super mama’s girl…(lol)

I think it caused my mom problems

Thank you for raising a difficult child like me

I couldn’t meet her today because I stayed at a hotel, so first thing in the morning I called her and said

“Thank you for everything

If we have the time, I’d like to take her travelling…

I hope my precious, precious mom is always healthy and a~lways happy…

Being born to my mother is enough to make me happy for a lifetime

 

“Thank you, mother.”

Posted on May 13, 2013, in Blog, Translations and tagged . Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: