Blog update: “Living thingヾ( ´ω`=´ω`) ノ”

Here’s the translation for Maimi’s 11/26 blog update, titled “Living thingヾ( ´ω`=´ω`) ノ“:

Good morning
It’s Maimi

I read the comments on yesterday’s update

There were a lot of people concerned about my health because my schedule was play, concert, play for 3 days ending yesterday(*´д`*)

Thank you very much

But Yajima is healthy as always

In addition, today there’s only an evening performance of the play, and I don’t have any other jobs before that,

so right now I’m relaxing at home surrounded by my dogs

Now then,
coming to the 2nd performance of the play “Sugar Spot” was Mitsui Aika-chan


Berryz Koubou’s Sugaya Risako-chan came and saw the 3rd performance


They truly are wonderful friends~(T^T)

Aika also came to see our concert the day before yesterday,

and I’m always, always grateful

It seems Risako rushed over after her event was finished,

and before it started she came to the dressing room and excitedly said

“Ah~ I’ve really been looking forward to this(‘∇’)”

I was really happy that she was anticipating it and came to watched°・(ノД`)・°・

Those 2 e-mailed me after the performance, giving me their impressions and cheering me on “Do you best from here on too“…

I started to really overflow with powerq(^-^q)

Thanks, both of you

And then, I’ll attach a picture of Airi too, since even though she came to the play the day before yesterday, I couldn’t attach her picture on the blog then


Airi and I are e-mailing each other right now…
She’s currently in a place I love, Kyoto,

but she’s telling me “It’s raining in Kyoto~


Even though you tell me that~┓( ̄∇ ̄;)┏ There’s nothing I can do~(°∇°;)

I got off-topic

A lot of people came to all 3 performances of “Sugar Spot” yesterday, so I was really happy

Thank you very much

As expected, plays are living things

At the last scene of the third performance yesterday… my throat grumbled loudly during an important part

It’s a quiet scene, so it really echoed across the theater

After the performance, my dance instructor Mitsubachi Maki-sensei, who came to watch and who I’m always working with, teased me about it f(^^;

I was fine with it when it happened, but I immediately became embarassed when it was pointed out~

There’s times when Aoba’s (←my role) throat does it too( ̄ー ̄;)

Well, there were a lot of things that happened yesterday as a result of it being a living thing,

and for that reason, I can carry a good sense of nervousness each time~ I feel…

There was an after talk show yesterday too

I can’t see the audience at all during the play, so I’m able to see

“Ah This many people came today too” during the curtain call and after talk

My nervousness up until then instantly goes away, and I start to feel like “Ah~“(lol)

We were able to chat at our leisure, so the after talk show was fun too

Including the Osaka performances, there’s only 5 performances remaining

I won’t have the chance to become Aoba anymore after the play ends, so I’ll enjoy it now with all of my strength

I’ll do my best today too

Well then, I want to relax at my house a little longer



Finally tomorrow

My solo photobook “Hatachi” comes out

Everyone, please be sure to check out my first photobook since turning 20


I intended to send this this morning, but it didn’t send

It’s already “Good afternoon time

I relaxed a lot
I’ll head out cheerfully today too

Posted on November 26, 2012, in Blog, Translations and tagged . Bookmark the permalink. Leave a comment.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: